German Baby Language                     

                                  

This list only contains words and sentences which are used by people when they are talking to babies or kids.                             

                                  

This list does not contain diminutives, which are a general grammatical concept in German and which are very often used when talking to babies and kids.                                

Examples (suffix "-chen"): "Kind" becomes "Kindchen", "Maus" becomes "Mäuschen" and "Katze" becomes "Kätzchen".                         

Variation (suffix "-lein"): seldom used, sounds somewhat "naive", only used when talking to children. See list below.                                 

Variations (suffix "-ken", "-le", "-li", "-erl"): [Regional in Westphalia, Wurttemberg, Bavaria] "das Jüngesken", "das Bömsken", "das Häusle", "das Schweinerl"                        

                                  

Terms in brackets [...] are names of regions in Germany and indicate regional baby language.                             

                                  

English

German (formal)

German (informal)

Sentence

 

 

 

 

RELATIONSHIPS

 

 

 

grand-mother

die Großmutter

die Oma, Omama, Omi

 

grand-father

der Großvater

der Opa, Opapa, Opi

 

mummy/mom

die Mutter

die Mama, Mami, Mutti, Ma, Mutsch

 

daddy/dad

der Vater

der Papa, Papi, Vati, Pa, Paps

 

infant

der Säugling, das Baby

das Babylein, der Schreihals, der Hosenscheißer (both not very friendly), Buzi, Buzerl [both Bavaria]

 

toddler

das Kleinkind, das Krabbelkind

der Racker

 

child

das Kind

das Kindchen

 

tot

der Knirps

der Stöpsel

 

 

 

 

 

SOCIALIZING

 

 

 

to caress someone, to be nice to someone

streicheln

Ei machen

Schau, ich mache Ei, Ei, Ei...

to tickle someone

kitzeln

Kille-kille machen

Pass auf, gleich machen wir wieder Kille-kille!

 

 

 

 

TOYS

 

 

 

Squeaky duck

das Quietsche-Entchen

das Quietsche-Entchen

 

toy train

die Spielzeugeisenbahn

die Töf-Töf-Eisenbahn

 

 

 

 

 

ANIMALS

 

 

 

doggie

der Hund

der Wau-wau

 

pussycat

die Katze

die Mietzekatze, die Mietze, die Miez-Miez

 

horsie

das Pferd

das Hotte-Hü, das Hoppe-Pferdchen

 

bunny

der Hase

das Hasilein, der Meister Lampe, der Mümmelmann

 

birdie

der Vogel

das Vöglein, der Piepmatz, das Piep-Piep

 

duck

die Ente

die Ga-ga-Ente, die Pille-Ente

 

lamb

das Lamm

das Bäh-Lamm, das Bäh-Lämmchen

 

goat

die Ziege

das Meck-Meck, die Meck-Meck-Ziege

 

to caress

streicheln

Ei machen

Zieh die Katze nicht am Fell, du darfst nur vorsichtig Ei machen!

 

 

 

 

DAILY LIFE

 

 

 

To go bye bye

Tschüß sagen

Winke-winke machen

Mach mal Winke-winke!

to go to sleep

schlafen gehen

Heia machen gehen

Komm, wir gehen Heia machen!

to sleep

schlafen

Heia machen, ein Träumerle machen

Sei leise, das Baby macht Heia.

bed

das Bett

die Heia

Jetzt aber ab in die Heia!

to bathe

baden

Pulle-Pulle machen

Vor der Heia wird noch Pulle-Pulle gemacht.

bath tub

Badewanne

das Pulle-Fass

 

to toddle

tappen, watscheln

tappeln, dabbeln

So tappelte der Kleine ins Bad.

to fall (down)

hinfallen

Plums machen, Bautz machen

Huch, da hast du Bautz gemacht!

watch

die Uhr

Tick-Tack

 

bell

die Glocke

Bim-Bam

 

 

 

 

 

HURTING AND HEALING

 

 

 

to be hurt

sich weh tun

sich Aua machen, sich Aua-weh-tun

Hast du dir Aua gemacht?

to have pain, boo boo

Schmerzen haben

ein Aua haben, ein Weh-weh haben

Wo hast du denn Aua?

to cough

husten

ein Hüsterchen machen

Huch, hast du ein Hüsterchen gemacht?

to sneeze

nießen

Hatzi machen, Hatschi machen

Huch, hast du aber ein lautes Hatzi gemacht!

Bless you!

Gesundheit!

Hatzi! , Hatschi!

 

to heal

heilen

Heile-heile

Heile-heile, (es) wird bald wieder gut!

 

 

 

 

FOOD / EATING

 

 

 

Food

Das Essen

Ham-Ham, Hamam, Happa, Happilein

 

to eat

essen

Ham-Ham/Hamma-hamma/Happa machen

Vor dem Spielen wird erst noch Happa-happa gemacht.

to burp

aufstoßen

ein Bäuerchen machen, Bökse machen [Westphalia]

 

?

beim Essen nicht schlucken

Hamsterbacken haben

 

 

 

 

 

OUTDOORS ACTIVITIES

 

 

 

to go walking

spazieren gehen

atta gehen, atta machen, klunkern [Westphalia]

Komm, wir gehen atta!

to splash around

plantschen

Pitsche-Patsche machen,

Hier darfst du Pitsche-Patsche machen.

splish-splash-splosh

das Spritzen

Pitsch-Patsch, Pitsche-Patsche,

 

 

 

 

 

PEES, POOHS AND POTTY

 

 

 

to go potty

auf den Topf gehen

auf´s Töpfchen gehen

 

to pee (boys only)

Wasser lassen

strullen, bullern [Hesse]

 

to pee (girls only)

Wasser lassen

pullern, ein Rappelchen machen [Hesse]

Du pullerst aber laut :-)

to pee (general)

Wasser lassen

Pipi machen, pinkeln, pieseln, für kleine Jungs gehen, ein Bächlein machen, einen See machen, Lulu machen, pischern, Klein machen

Musst du Pipi machen?

to pooh

Stuhlgang haben

A-A machen, Kacka machen, einen Haufen/ein Häufchen machen, einen Kaktus machen, ein großes Geschäft machen, ein Stinkerchen machen, Groß machen

Hast du A-a gemacht?

to fart

Winde gehen lassen

einen gehen lassen, pupsen (pronounce "puupsen"), pumpsen, einen Pumps machen, ein Pümpschen (pronounce "Pümps-chen") machen

Man pupst doch nicht am Tisch!

 

 

 

 

PARTS OF THE BODY

 

 

 

cheeks

die Wangen

die Pustebacken

 

bottom

der Hintern

der Popo, der Po, die Futt

Bist du auf den Popo gefallen?

willie

das Glied, der Penis

der Schniedel, der Schniepel, das Pipi-Männchen, das Schwänzchen, das Pipi-Hähnchen

 

pussy

die Scheide

die Mumu, das Pipi

 

 

 

 

 

TERMS OF ENDEARMENT

 

 

 

for girl

Mädchen

das Mädel, die Prinzessin, die Kleine, das Mädilein, die Deern, die Lütte [both Lower-Saxony]

 

for boy

Junge

der Bub,  der Bubi, das Jüngesken [Westphalia]

 

for both

Kind

der Schatz, das Herzchen, die Maus, das Mäuschen, das Fröschlein, der Sonnenschein, das Liebchen, das Liebelein, das Engelein, das Pösterken, der Schnauk [both Westphalia], das Dötzchen, der Zwerg